라틴어 문장 검색

Fuit igitur Ozias rex leprosus usque ad diem mortis suae et habitavit in domo separata plenus lepra, eo quod abscissus fuerat de domo Domini. Porro Ioatham filius eius rexit domum regis et iudicabat populum terrae.
우찌야 임금은 죽는 날까지 나병을 앓았다. 그리고 주님의 집에서 내쫓긴 몸이었으므로, 별궁에서 살았다. 그래서 그의 아들 요탐이 왕궁을 관리하며 나라의 백성을 다스렸다. (불가타 성경, 역대기 하권, 26장21)
Dormivitque Ozias cum patribus suis, et sepelierunt eum in agro regalium sepulcrorum, eo quod dicebant: " Erat leprosus ". Regnavitque Ioatham filius eius pro eo.
우찌야가 자기 조상들과 함께 잠들자, 사람들은 그가 나병 환자였다고 해서 그를 왕실 묘지에 딸린 터에 조상들과 함께 묻었다. 그의 아들 요탐이 그 뒤를 이어 임금이 되었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 26장23)
Postquam autem aurora orta est, suspenderunt caput Holofernis super murum; et accepit omnis vir arma sua, et exierunt secundum cohortes ad ascensiones montis.
동이 트자 사람들이 홀로페르네스의 머리를 성벽에 걸어 놓았다. 그리고 남자들은 모두 무기를 들고 부대별로 산악 지방 길목을 향하여 나갔다. (불가타 성경, 유딧기, 14장11)
Beatus vir, cuius est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposuit.
행복합니다, 마음속으로 순례의 길을 생각할 때 당신께 힘을 얻는 사람들! (불가타 성경, 시편, 84장6)
Canticum ascensionum Ad Dominum, cum tribularer, clamavi et exaudivit me.
[순례의 노래] 곤경 속에서 주님께 부르짖자 나에게 응답하셨네. (불가타 성경, 시편, 120장1)
Canticum ascensionum Levabo oculos meos in montes unde veniet auxilium mihi?
[순례의 노래] 산들을 향하여 내 눈을 드네. 내 도움은 어디서 오리오? (불가타 성경, 시편, 121장1)
Canticum ascensionum. David Laetatus sum in eo, quod dixerunt mihi “ In domum Domini ibimus ”.
[순례의 노래. 다윗] “주님의 집으로 가세!” 사람들이 나에게 이를 제 나는 기뻤네. (불가타 성경, 시편, 122장1)
Canticum ascensionum Ad te levavi oculos meos qui habitas in caelis.
[순례의 노래] 하늘에 좌정하신 분이시여 당신께 저의 눈을 듭니다. (불가타 성경, 시편, 123장1)
Canticum ascensionum. David Nisi quia Dominus erat in nobis dicat nunc Israel,
[순례의 노래. 다윗] 이스라엘은 이렇게 말하여라. 주님께서 우리를 위하지 않으셨던들, (불가타 성경, 시편, 124장1)
Canticum ascensionum Qui confidunt in Domino, sicut mons Sion non commovebitur, in aeternum manet.
[순례의 노래] 주님을 신뢰하는 이들은 시온 산 같아 흔들리지 아니하고 영원히 서 있으리라. (불가타 성경, 시편, 125장1)
Canticum ascensionum In convertendo Dominus captivitatem Sion facti sumus quasi somniantes.
[순례의 노래] 주님께서 시온의 운명을 되돌리실 제 우리는 마치 꿈꾸는 이들 같았네. (불가타 성경, 시편, 126장1)
Canticum ascensionum. Salomonis Nisi Dominus aedificaverit domum in vanum laborant, qui aedificant eam Nisi Dominus custodierit civitatem frustra vigilat, qui custodit eam.
[순례의 노래. 솔로몬] 주님께서 집을 지어 주지 않으시면 그 짓는 이들의 수고가 헛되리라. 주님께서 성읍을 지켜 주지 않으시면 그 지키는 이의 파수가 헛되리라. (불가타 성경, 시편, 127장1)
Canticum ascensionum Beatus omnis, qui timet Dominum qui ambulat in viis eius.
[순례의 노래] 행복하여라, 주님을 경외하는 이 모두 그분의 길을 걷는 이 모두! (불가타 성경, 시편, 128장1)
Canticum ascensionum Saepe expugnaverunt me a iuventute mea dicat nunc Israel,
[순례의 노래] 이스라엘은 이렇게 말하여라. 내가 젊어서부터 그들은 나를 많이도 괴롭혔네. (불가타 성경, 시편, 129장1)
Canticum ascensionum De profundis clamavi ad te, Domine;
[순례의 노래] 주님, 깊은 곳에서 당신께 부르짖습니다. (불가타 성경, 시편, 130장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION